June 2012

June 30, 2012

厚揚げとしし唐の煮物 Cooked atsuage(deep-fried tofu) and pepper

b52e5f92.jpg

日射しの強い、でも風は爽やかな一日でした。
窓をあけていると気持ちがよくて、家で繕い物したり、庭仕事ならぬベランダ仕事にいそしみました。
今宵はしし唐辛子。辛いものが好きなので、ときどき辛いシシトウにあたると、やった!と思います。

しし唐はヘタをとり、厚揚げは湯がいて油抜きします。
鍋に、切った厚揚げ、しし唐、水、醤油、鰹節を入れて火にかけます。
しし唐がしなっとなったらできあがり。

火を止めたあと、そのまましばらく置いて味を含ませると美味しいです。
簡単ですが、お酒のおつまみには最適な一品です。


moriyamasaeko at 19:49|PermalinkComments(0)TrackBack(0)料理 

June 29, 2012

ポテトビリヤニ(カレーピラフ) Potato biryani

1d87e3ba.jpg

一昨年2010年の夏、カレー作りに目覚め、スパイスをあれこれ揃えてチキンカレーやビーフカレーを作っていました。
そのころ買ったdancyuのカレー特集号などを久しぶりに引っ張りだして、今宵はビリヤニです。
インドなど南アジア地域のお米料理ですが、日本のうるち米でも美味しくできます。

お米は洗ってざるにあげます。
じゃがいも、玉ねぎ、インゲンはそれぞれ粗く切ります。
圧力鍋(または炊飯器など)に、米、じゃがいも、玉ねぎ、インゲンとカレー粉(米1合に対して小さじ1ぐらい)、塩少々と分量どおりの水を入れます。
普通に炊いてできあがり。

とっても簡単!
薄味なのでカレーと一緒に食べてもよしです。
具も鶏肉を入れたり、人参を入れたり、いろいろ楽しめます。

The biryani is a rice dish in south Asia.


moriyamasaeko at 20:49|PermalinkComments(7)TrackBack(0)料理 

June 28, 2012

真竹の甘辛煮 salty-sweet bamboo shoots

ce8aec4c.jpg

この時期にたけのこ?
春にとれる孟宗竹とは違って、長細い真竹です。

真竹は皮をむいて、刻んで塩を入れて下ゆでします。
鍋に、下ゆでしたたけのこ、醤油、みりん、唐辛子、水を入れて煮ます。
できあがり。

There are some kinds of bamboo shoots.
This is in season now.

Strip bamboo shoots and cut.
Cook them in boiling water with salt.
Add boiled bamboo shoots,soy sauce,mirin,hot pepper and water in a pot and cook.

7dc0dd1d.jpg

これがその真竹です。
先日、埼玉県は日高市にある高麗神社にいったときによろず屋さんの店先に売っていました。
食べ方はお店のおばさんに教わりました。

I got them in Komagawa,Saitama prefecture.

841de174.jpg

川越からJR川越線に乗って、高麗川駅で下車。そこから歩いて20分ほどで高麗神社につきます。
このあたりには、716年、日本にわたってきた高句麗人が移り住んだ地です。
当初の首長 高麗王若光が祀られています。


3f4ddc69.jpg

近くには高麗王若光のお墓があります。これはその山門。

2e788937.jpg

積み石のお墓です。

bdcee0b1.jpg


bd28fe2b.jpg

山に囲まれ、澄んだ川が流れ、とってもいいところでした。
どうしてこんなところに移り住んだのかなあなどと考えながら歩くと楽しいです。
半日散歩におすすめです。


moriyamasaeko at 19:55|PermalinkComments(0)TrackBack(0)料理 

June 27, 2012

豆腐とあおさのお吸い物 tofu and seaweed soup

30ac2615.jpg

食べ物にだんだんとにおいがなくなっているように思います。
トマトくささや人参くささといったものは、受けないのでしょうか。
ワカメなど海藻もしかり。
でもこれは青くささがありました。

かつおと昆布で出汁をとります。
出汁を沸騰させて、絹ごし豆腐を加え、塩と醤油少々で味付けます。
洗ったあおさを入れてできあがり。

昔アイルランドにいったとき、海岸にたくさんの海藻がありました。
でも、アイルランドの人は食べないそうです。
食文化って面白いです。

Put the tofu into the dashi broth and boil.
Add salt and a little soy sauce.
Add seaweed(the aosa).

In Japan we eat seaweed.
But in Ireland, I hear they do not have a custom to have seaweed.
The differences in food culture is fun.


moriyamasaeko at 21:24|PermalinkComments(5)TrackBack(0)料理 

June 26, 2012

ネギ玉子焼き fried green onions with eggs

272aa427.jpg

寒かったり暑かったり、気候が不順です。
昨日はまたスプリングコートを引っ張り出してしまいました。
体調を崩さないように気を付けないとです。

フライパンで溶いた玉子をさっと炒め、お皿にとっておきます。
続いて斜め切りにしたネギを炒めます。
玉子を戻して、塩、胡椒で味付けてできあがり。

玉子とネギ、というとなんだか効きそうな感じがしませんか。
これにアルコール消毒して、もう万能薬です。


moriyamasaeko at 21:23|PermalinkComments(0)TrackBack(0)料理